Персональные инструменты
Счётчики

Эдгар Аллан По

Материал из Lurkmore
Перейти к: навигация, поиск
Nohate.jpgНЯ!
Эта статья полна любви и обожания.
Возможно, стоит добавить ещё больше?
«

По существу, чтобы глубоко оценить творение того, что мы называем гением, нужно самому обладать гениальностью, необходимой для такого свершения.

»
— Сабж. Возможно, о самом себе.
Эдгар По на тебя смотрит искоса, низко голову наклоня

Эдгар Алланович По (пинд. Edgar Allan Poe; дорев. Эдгаръ Эллень-Поэ, Эдгардъ Олленъ-Поэ; 1809—1849) — североамериканский писатель рассказов, стихов и статей, мастер хоррора, мистики, сай-фая, приключений, чёрного юмора, родоначальник детектива, алконавт, психонавт и просто гениальный человек. Носил усы.

Содержание

[править] Немного биографии

«

Из гения, например, никогда не получится делец, как из еврея не получится благотворитель или из сосновой шишки — мускатный орех.

»
— Сабж про ЕРЖ и не только.

Жизнь Э. А. По, в отличие от его рассказов, была менее интересной. Родился в семье нищего актёра со смешной фамилией По. После смерти актёра маленький Эдгар был усыновлён богатеньким бизнесменом Алланом, и у него был свой пони. Да-да. Самая настоящая маленькая лошадка.

Служил в армии, где невозбранно напивался до беспамятного состояния и выкидывал адские фокусы, смеша тем самым публику. Именно там, кстати, автор и пристрастился к алкоголю. После армии поступил в военную академию, где продолжал отжигать и поэтому долго там не продержался. Степень раздолбайства вполне иллюстрирует следующая история. Когда для участия в параде всем курсантам, в том числе и нашему герою, было приказано явиться на плац в белых перчатках и портупее, последний, как истинный тролль, воспринял распоряжение дословно и надел только ремни и перчатки. Был немедленно отчислен (пруфлинк).

Впоследствии редакторствовал в журналах, писал стишки и рассказы с разным читательским успехом. Как-то влюбился в маму соседского мальчика, к которому ходил под предлогом «поиграть», а на самом деле для того, чтобы посозерцать прекрасную МИЛФУ. Однако женился По на своей тринадцатилетней кузине. Она неожиданно — ибо чахотка — умерла, поэтому в рассказах и стихах По так много дохлых юных красавиц. Пил, пил, пил… завязал и умер в сорок лет загадочным образом непонятно от чего. По самой вменяемой версии — от опухоли мозга, спровоцированной бухлом и наркотой. RIP.

[править] Хоррор и мистика

Маньяк из рассказа «Сердце-обличитель»

Конечно, По — не открыватель жанра. Читатели Европы уже не могли спать по ночам из-за готических романов (Радклиф, Уолпол и т. п.), рассказов немецких романтиков (Гофман, Новалис), да и в России были свои образцы — вспомните хотя бы «Пиковую даму» Пушкина или «Упыря» А. К. Толстого.

Но, без сомнений, По стал одним из главных мастеров хоррора. Его рассказы полны призраков, видений, глюков, мрачных замков, разложившихся трупов, замурованных заживо людей и прочих радостей бытия. Он не создал свою мифологию а-ля Лавкрафт, и вообще особо много про потусторонних ктулхов он не писал. Часто весь ужас его рассказов заключается в совершенно безумных ситуациях, описанных с пугающей достоверностью. Типичные примеры:

  • «Береника». Персонаж зацикливается на зубах своей невесты (кузины!) и вырывает их!
  • «Падение дома Ашеров». Последний представитель одряхлевшего рода сходит с ума, заживо погребает сестру в склепе, а потом погибает под развалинами дома!
  • «Сердце-обличитель». Персонаж убивает соседа и прячет труп под половицами! Но тут он слышит стук сердца убитого и, не вынеся такой муки, признаётся в убийстве!
  • «Маска Красной Смерти». В то время, когда по стране гуляет страшная эпидемия, мгновенно убивающая человека и превращающая его тело в гниющий кусок мяса, один олигарх решает спастись, закрывшись в своём замке с запасами еды, друзей, блэкджеков и шлюх (в рассказе их называют «красавицы»)! Но эпидемия, называемая «Красная смерть», приходит и туда (в буквальном смысле)! И нахрен всех выносит (вперёд ногами)!
  • И многие, многие другие. Восклицательные знаки после каждого предложения в аннотациях — строго обязательны.

[править] Детектив

Спойлер из рассказа «Убийство на улице Морг»

Несмотря на репутацию безумца, в некоторых рассказах По проявлял невероятную чёткость мышления. Хотя детективоподобные произведения уже существовали, например, читайте трагедию Софокла «Эдип», но По первым создал схему детектива: преступление — расследование (квест с осмотром места преступления, поиском улик и опросом свидетелей) — разоблачение преступника.

К чистому, дистиллированному детективу относятся три рассказа о сыщике-любителе шевалье Огюсте Дюпене — парижском бездельнике, проницательном аналитике, который не спит ночью и живёт в одной квартире со своим другом. Конан Дойль Дюпена взял, апгрейдил и перевёл в англичане (хоть и с примесью французской крови).

  • «Убийство на улице Морг». Дюпен расследует чудовищное убийство вдовы и её дочери. Дочь задушили, а тело запихали в трубу. Старушку-вдову выбросили из окошка с предварительно перерезанным горлом. Вы думаете, убийца — садовник? А вот нет! Убийца — (спойлер: обезьян).
  • «Тайна Мари Роже». Довольно унылый, затянутый рассказ с кучей подробностей об унылом убийстве юной мокрощёлки и прошмандовки. Разгадка настолько скучна, что даже спойлерить не будем. Сюжет был полностью взят из жизни (из газет), только перенесён из Нового Йорка в Париж.
  • «Похищенное письмо». Министр Д. — поэт и математик — похищает письмо и с его помощью шантажирует одну особу королевских кровей. Дюпен находит письмо, чего не смогла сделать вся парижская полиция. Рассказ интересен тем, что Дюпен здесь сомневается в умственных способностях математиков.

— Меня поражают, — сказал я, — эти ваши суждения, против которых восстанет голос всего света. Ведь не хотите же вы опровергнуть представление, проверенное веками! Математическая логика издавна считалась логикой par excellence [в высшей степени]. — «Il y a à parièr, — возразил Дюпен, цитируя Шамфора, — que toute idée publique, toute convention reçue est une sottise, car elle a convenue au plus grand nombre [Можно побиться об заклад, что всякая широко распространенная идея, всякая общепринятая условность есть глупость, ибо она принята наибольшим числом людей]». Не спорю: математики сделали все, от них зависевшее, чтобы укрепить свет в заблуждении, на которое вы ссылаетесь и которое остается заблуждением, как бы его ни выдавали за истину. Они, например, с искусством, заслуживающим лучшего применения, исподтишка ввели термин «анализ» в алгебре.

Есть ещё пародийный детектив «Ты еси муж, сотворивый сие!», который лучше отнести к юмору. А ещё вместе с детективами обычно печатают рассказ «Золотой жук», где персонаж расшифровывает зашифрованный текст с помощью этого вашего частотного анализа и находит клад пиратского капитана Кидда.

[править] Сай-фай

В рассказе «Необыкновенное приключение некоего Ганса Пфааля» роттердамский ремесленник улетает на Луну на воздушном шаре. Одно из самых правдоподобных (на тот момент развития науки) путешествий на Луну во всей художественной литературе. Путешествие описано подробно, час за часом, но обрывается на самом интересном месте.

[править] Чёрный юмор

Вообще почти все рассказы По полны чёрного юмора, в этом их особая фишка. Но есть и рассказы, написанные специально с целью посмешить. Не сказать, что это самые лучшие образцы его творчества.

  • «На стенах Иерусалимских». Во время осады Иерусалима хитрые римляне продают голодным иудеям мясо. Но, подняв мясо на стену, иудеи видят, что их обманули: эти гои подсунули им свинью, то есть некошерное мясо!
  • «Сфинкс» начинается как типичный страшный рассказ, а заканчивается с юморком. Человек видит в окне чудовище и думает, что сходит с ума, а на самом деле это просто бабочка, которая висит прямо перед его носом.

[править] Артур Гордон Пим

Отдельно надо упомянуть о единственном романе Эдгара По: «Повесть о приключениях Артура Гордона Пима». Роман можно назвать одновременно приключенческим, фантастическим, мистическим, да и к хоррору отдельные эпизоды тоже относятся.

Артур Гордон Пим (явная перекличка с именем автора) — юный уроженец города Нантакета — мечтает о путешествиях и тайно пробирается на китобойное судно. Первая часть повести — это клаустрофобическое описание жизни в тёмном запертом трюме. Вторая — бунт матросов и не менее безумное плавание троих выживших членов экипажа на перевёрнутом из-за шторма корабле, сцены голода и людоедства в наличии. Последняя часть — о великом открытии, которое А. Г. Пим сделал на Южном полюсе. Там, оказывается, как на Земле Санникова, тёплый климат и живут весёлые дикари.

Повесть невероятно возбудила нескольких писателей, и в итоге получились неплохие фанфики. Сначала за дело взялся Жюль наш Верн. В романе «Ледяной сфинкс» главный герой, прочитав историю А. Г. Пима, плывёт на юга, чтобы проверить её правдивость. Не смог пройти мимо и Говард наш Лавкрафт — см. «Хребты безумия». Есть ещё роман Чарльза Ромина Дейка «Странное открытие» и рассказ Чарльза Стросса «Очень холодная война». Рядом с этой кучей можно положить и «Террор» Дэна Симмонса, в котором, кстати, отдается должное сабжу и прямо обыгрывается рассказ «Маска Красной смерти».

[править] Стихи

Ну, и стихи. Отрывки говорят сами за себя:

«

Половины такого блаженства узнать Серафимы в раю не могли, — Оттого и случилось (как ведомо всем В королевстве приморской земли), Ветер ночью повеял холодный из туч И убил мою Аннабель-Ли.

»
— «Аннабель-Ли»
«

Так ласкал, утешал я Психею Толкованием звездных судеб, Зоркий страх в ней утих и ослеп. И прошли до конца мы аллею, И внезапно увидели склеп, С круговым начертанием склеп. «Что гласит эта надпись?" — сказал я, И, как ветра осеннего шум, Этот вздох, этот стон услыхал я: «Ты не знал? Улялюм Улялюм Здесь могила твоей Улялюм».

»
— «Улялюм»
«

О, сломан кубок золотой! душа ушла навек! Скорби о той, чей дух святой — среди Стигийских рек. Гюи де Вир! Где весь твой мир? Склони свой темный взор: Там гроб стоит, в гробу лежит твоя любовь, Линор! Пусть горький голос панихид для всех звучит бедой, Пусть слышим мы, как нам псалмы поют в тоске святой, О той, что дважды умерла, скончавшись молодой.

»
— «Линор»

[править] Ворон

b
Ня!

Самое известное стихотворение — это, конечно, «Ворон». Что характерно, тема всё та же:

«

Ах, я вспоминаю ясно, был тогда декабрь ненастный, И от каждой вспышки красной тень скользила на ковер. Ждал я дня из мрачной дали, тщетно ждал, чтоб книги дали Облегченье от печали по утраченной Линор, По святой, что там, в Эдеме, ангелы зовут Линор, — Безыменной здесь с тех пор.

»
— Пер. Зенкевича
b
Слегка измененная версия группы Omnia

Интересно, что по поводу «Ворона» По написал отдельную статью «Концепция творчества», где в стиле своих детективных рассказов чётко разложил по полочкам то, как он сочинял эти стихи: почему такой размер, почему такая тема, почему ключевое слово «Nevermore» (больше никогда) и т. п. Опять же, никакого безумия — сплошная работа ума.

b
Американская песня-страшилка, сделанная в стиле По чуть менее, чем полностью.

Лучшей рецензией на продукт на Амазоне эвар является пародия на «The Raven»: Quoth the kitten.

Не обошлось и без правила 34: http://bash.org/?120296.

А в Этой Стране интеллектуалы дружно сошлись на том, что лирический герой стихотворения — поц, и аргументировали это:

 

Черный ворон, черный дьявол, Мистицизму научась. Прилетел на белый мрамор В час полночный, черный час. Я спросил его: — Удастся Мне в ближайшие года Где-нибудь найти богатство? — Он ответил: — Никогда! Я сказал: — В богатстве мнимом Сгинет лет моих орда, Все же буду я любимым? Он ответил: — Никогда! Я сказал: — Невзгоды часты, Неудачник я всегда. Но друзья мои добьются Счастья? Снова: — Никогда! И на все мои вопросы, Где возможны «нет» и «да», Отвечал вещатель грозный Безутешным НИКОГДА!.. Я спросил: — Какие в Чили Существуют города? —— Он ответил: — Никогда! — И его разоблачили.

Николай Глазков, 1938

Яр-Тур поднялся на ноги, хотя никакой нужды в том не было, и начал рассказывать свою устареллу. Сложена она была вроде песни — одно слово цеплялось за другое, перекликалось одно с другим, отзывалось одно в другом, так что даже напев получался. Яр-Тур при этом то прижимал руку к сердцу, то простирал эту же руку вдаль. Да только никакой дали в углубляющемся колодце не бывает, есть одна высь. Печальная устарелла его была про мужика-бобыля, как сидит он за пустым столом и тоскует по любимой, которой уже и на свете нет. И влетает к нему в избу ворон — здоровенный, глаза горят, перья все врастопырку, — и садится на полати. Бобыль знает, что птица-то вещая, и давай его пытать: встречу я еще свою милую или нет? А ворон ему: «Никогда!» Бобыль опять спрашивает: а душа-то моя успокоится? Ворон свое: «Никогда!» Тогда лети отсюда по-хорошему, советует бобыль, а поганая птица снова-здорово: «Никогда!» Понравилось, видно, в избе-то. Ну, бобыль огорчился и запил горькую. На языке Принца слово «никогда» звучало куда страшнее, чем на Жихаревом. Богатырь подумал, что надо было бобылю задать совсем простой вопрос, например: «Сколько на руке пальцев?» Ворон снова каркнул бы: «Никогда!», поскольку других слов он наверняка не знает, опозорился бы в звании вещего и улетел, теряя перья от заслуженного стыда. «Всем все объяснять надо, недогадливый какой народ пошел!» — сокрушался Жихарь.

Михаил Успенский, 1995

Ворон, ворон, птиц ты вещий, Знаешь, что, где и когда. Мне ответь — когда ж я сдохну? Ворон каркнул: «Никогда!»

В час отлива, возле чайной Я лежал в ночи печальной, Говорил друзьям об Озе и величье бытия, Но внезапно черный ворон Примешался к разговорам, Вспыхнув синими очами, он сказал: «А на фига?!» Я вскричал: «Мне жаль вас, птица, Человеком вам родиться б, Счастье высшее трудиться, Пол планеты раскрoя…» Он сказал: «А на фига?!» «Будешь ты — великий ментор, Бог машин, экспериментов, Будешь бронзой монументов, Знаменит во все края…» Он сказал: «А на фига?!» «Уничтожив олигархов, Ты настроишь агрегатов, Демократией заменишь Короля и холуя…» Он сказал: «А на фига?!» Я сказал: «А хочешь — будешь Спать в заброшенной избушке, Утром пальчики девичьи Будут класть на губы вишни, Глушь такая, что не слышно Ни хвала и ни хула…» Он ответил: «Всё — мура! Раб стандарта, царь природы, Ты свободен без свободы, Ты летишь в автомашине, Но машина — без руля… Оза, роза ли, стервозы — Как скучны метаморфозы, В ящик рано или поздно… Жизнь была — а на фига!!» Как сказать ему, подонку, Что живешь, не чтоб подохнуть, — Чтоб губами тронуть чудо Поцелуя и ручья! Чудо жить — необъяснимо. Кто не жил — что спорить с ними?! Можно бы — да на фига!

А. Вознесенский, «Из Озы», 1964


[править] И животноводство!

Как сообщает ИА «Мембрана»:

В 1848 году издательство «Уайли энд Патнэм» опубликовало поэму в прозе Эдгара А. По «Эврика», в которой были изложены революционные взгляды известного писателя на проблему происхождения мира. Тираж книги состоял всего из пятисот экземпляров. Удивительно, но факт: именно По стал первым человеком, не только отказавшимся от общепринятой концепции Вселенной, стационарной во времени и бесконечной в пространстве, но и относительно внятно сформулировавшим гипотезу Большого Взрыва, заново открытую и получившую признание только через сто лет после его смерти. По его мнению, Вселенная как совокупность звёзд возникла из некой единой и уникальной «первочастицы» (primordial particle), изначально вмещавшей в себя всю материю и затем, по воле Творца, одномоментно разделившейся на неисчислимое, но конечное множество элементов.

[править] Влияние на умы

Симпсоны vs «Ворон»

Трудно назвать писателя, на которого бы не повлиял Эдгар Алланович. Писателям разных стран пришлась по нраву мрачная атмосферка многих рассказов и бесстрастные описания жестокостей.

  • Из Эдгара По вырастает многое у Достоевского, сравните повесть «Двойник» с рассказом По «Вильям Вильсон», а «Преступление и наказание» — с рассказом «Сердце-обличитель». Правда неоспоримое достоинство — в краткости, а Фёдор Михалыч катал такие кирпичи, которыми можно зашибить не одну старуху-процентщицу.
  • У Роберта Луиса Стивенсона в «Странной истории Джекила и Хайда» описывается сюжет в духе По, а в «Острове сокровищ» персонажи ищут клад пиратского капитана Флинта с помощью зашифрованной карты (см. рассказ «Золотой жук»), а принц Флоризель — ещё один вариант шевалье Дюпена.
  • Про Жюля Верна уже сказано. Верну больше нравились как раз те рассказы, где прославляется сила человеческого разума: «Убийство на улице Морг» и «Золотой жук».
  • Естественно, все детективы восходят к рассказам про Огюста Дюпена. Александр Куприн как-то даже сказал, что все рассказы о Шерлоке Холмсе укладываются, как в шкатулку, в «Убийство на улице Морг». Шерлок Холмс, патер Браун, Эркюль Пуаро, Ниро Вульф и все так называемые Великие сыщики, вплоть до Грегори Хауса — всех их просто не было бы без По.
  • Естественно, от стихов и рассказов По писали кипятком все поэты — романтики и декаденты. От Бодлера до Бальмонта и Брюсова.
  • А этот ваш Гришковец сделал спектакль с калом бурным названием «По По».
  • А советский поэт Николай Глазков написал свой, смешной вариант «Ворона».
  • Рэй Брэдбери посвятил одну из глав «Марсианских Хроник» («Эшер II») творчеству Эдгара По: главный герой — ярый фанат рассказов По — убивает цензоров, запретивших и уничтоживших книги По по самым известным «рецептам» маэстро. Также его творчеству Бредбери посвятил несколько рассказов из «Хроник нашего будущего» («Столп Огненный», «Изгнанники») — в первом пейсании ГГ (живой мертвец) хотел создать свою армию из мертвецов, используя выдуманные обряды По, Лавкрафта и прочей компании. Во втором — главные герои — сами «По и компания», пребывающие на Марсе как духи. Цимес в том, что существовать они там могут только пока жив хоть один экземпляр книги автора, а космонавты, летящие на Марс везут еще и последние книги этих самых авторов. На сожжение.
  • Роджер Желязны и Фред Сайбергахен написали в соавторстве роман «Черный трон», в котором обыгрываются все основные рассказы По и встречается множество его героев (включая Метценгерштерна — коня из коврика).
  • Не обошлись без влияния По и Олди — их рассказы «Nevermore» и «Анабель-Ли» как бы на это намекают.
  • Станислав Лем в своём винрарном рассказе «Ананке», описывая ботов и автоматику, описал любителя Эдгара По и сослался на рассказ сабжа «Thou Art the Man».
  • Дэвид Линч явно позаимствовал завязку своего «Твин Пикса» из «Тайны Мари Роже».
  • Нельзя не упомянуть пиндосский сериал The Following (у нас переведённый как «Последователи»), повествующий о преподавателе колледжа, свихнувшемся на почве любви к ЭАП и начавшем кромсать девушек — суть романтизма в целом и произведений По в частности. Ну, фишка у маньяка такая.
  • Японский писатель Таро Хираи просто переименовал себя в Эдогаву Рампо — в честь сабжа.

И прочая, и прочая.

[править] Влияние на другие умы

Музыканты, аниматоры и прочие тоже любят Э. А. По.

  • Расовая британская прогрессив-группа The Alan Parsons Project записала в середине далеких 70-х альбом «Tales of Mystery and Imagination», чуть более чем полностью посвященный По и его творчеству. Альбом зело хороший.
  • Питер Хэммил, отец-основатель еще одной прогрессив-группы, не менее расовой британской, Van Der Graaf Generator, выпустил в 1991 году альбом с оперой Fall Of The House Of Usher по одноименному рассказу По.
  • Серия комиксов и флеш-мультов Lenore, The Cute Little Dead Girl основана на образе одноименной героини из поэмы По.
  • Одно из стихотворений По «Alone» («Один») переложили на музыку такие готишные и не очень исполнители, как L'Ame Immortelle, Sopor Aeternus, Coronatus, Green Carnation, Anthesteria и Arcturus. Может, и еще кто-то.
  • Есть такая адвенчура «Записки черной кошки». Где эта ваша Нэнси Дрю расследует преступления в школе для тян. Собственно создательница школы была помешана на По. В игре есть тайные культы, скелеты в шкафу, эмо, тупая пизда и другие. Практически все загадки в игре строятся на произведениях сабжа. Любителям По рекомендуем сыграть.
  • Швейцарская митол-группа Samael написала песню «Mask of the red death» про болезнь из рассказа.
  • Хэви-спид митол группа из Германии «Grave Digger» записала одноименный альбом, полностью посвященный творчеству сабжа.
  • Милен Фармер, будучи большой поклонницей сабжа, посвятила ему песню «Allan».
  • Алексей и Александр Чулковы, участники российского индустриального проекта «Шесть мёртвых болгар», включили в альбом проекта «Уроды» трек «Лигейя» по одноименному рассказу По.
  • Создатели Вархаммера тоже поэксплуатировали По, назвав один из легионов космодесанта «Гвардия Ворона», а чтобы было понятно, откуда ноги растут — сделали «Nevermore» последними словами без вести пропавшего примарха легиона.

[править] Влияние на умишки

Готы-шмоты считают, что Эдгар По — это круто. Цитата:

37. Не забывай читать dark&horror-литературу. Рекомендуется все, что только можно найти про вампиров, оборотней, ведьм, сатанизм и родовые проклятия. Прочитал(а) Эдгара По — возьмись за Говарда Лавкрафта. 38. Пиши сам подобные произведения.

Из «50-ти заповедей настоящего гота» (берегите глаза!)

[править] Немного картинок

[править] Ссылки


6988.png Эдгар Аллан По — наше всё!
Дохлые классики  АверченкоБомаршеБрэдбериБулгаковВольтерГаррисонГашекГовардГоринГорчевДидроДикДовлатовДостоевскийКастанедаКафкаКлимовКормильцевКэрроллЛавейЛавкрафтЛемЛецМаркиз де СадНабоковПетраркаПетуховПоПратчеттПушкинРуссоРэндСабатиниСолженицынСтругацкиеСэлинджерТэффиТолкинХакслиЧапекЭренбург
Современники  АкунинБаркерБелобров-ПоповБригадирВеллерГалковскийГришковецГуберманДавидовичДивовЕськовЖванецкийКагановКрапивинЛожкинМасодовНевзоровНиконовОхлобыстинПаланикПереслегинПодервянскийПротопоповСапковскийХаецкаяЧеревичникШендеровичШестаков
Поэты  БродскийВысоцкийДуховниковаКобраМамоновМаяковскийНемировНострадамусОтар-МухтаровСеверянинХайямХармсЧёрныйШанаеваШевченкоШиропаевЭбеккуев
Борзописцы и худловары  АсовАрбатоваБагировБеркем аль АтомиБолашенкоБушковГлуховскийГолубицкийГораликГриценкоДонцоваДьяковИстарховКалашниковКаррКизиКингКоэльоКрыловКупцовЛатынинаЛи Вонг ЯнЛукьяненкоМинаевМухинНачинающий писательНестеренкоНикитинОлег Т.ПелевинПерумовПонасенковПрохановРадзинскийСколотаСоколовСорокинСтальфельтСтариковСуворов-РезунТолстаяФрайЧернобровЧудиновШахиджанянШиряновЭкслер