Персональные инструменты
Счётчики

Геймерский сленг

Материал из Lurkmore
Перейти к: навигация, поиск
Eri x Yakumo.jpgВ эту статью нужно добавить как можно больше косплееров-лесбиянок.
Также сюда можно добавить интересные факты, картинки и прочие кошерные вещи.

Тут у нас расположился небольшой англо-русский словарик, ибо большинство геймерских терминов в силу обстоятельств и уровня интеллекта игроков есть ни что иное как транслит с английского.

Если вы играете в MMORPG или просто хотите расширить свой кругозор, также рекомендуем ознакомиться со статьями Жаргон MMORPG и Жаргон MUDаков, которые по некоторым причинам написаны куда подробнее и пространнее.

#A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ы Э Ю Я

[править] A

b
Abuse 
англ. злоупотребление, на которое обычно можно пожаловаться админам. Также см. Exploit.
Aimbot 
читорская утилитка, предоставляющая автонаведение в сетевых шутерах (где оно по понятным причинам запрещено). Самые наглые аимботы производят наводку на голову врага, позволяя давить исключительно хэдшотами, другие, поумнее, дают некоторую вариабельность и даже симулируют неравномерность движения человека, ибо всякие мерзенькие PunkBuster'ы и подобные противочитерские системы уже давно отлавливают таких ботоводов.

[править] B

BB 
англ. bye-bye — пока-пока. Прощание. Также есть те, кто вместо ББ(бб) пишет 66(цифры), что является не совсем удобным и понятным в некоторых играх и при общении.
Пример из чятика:
1 – Лан, я спать
2 – Пока
3 – бб
BG 
англ. bad game — плохая игра. антоним GG
Blindshot 
англ. слепой выстрел. Дается за уничтожение противника выстрелом, произведенным наобум. Пошло из WoT, где значило подбить танк, выпавший из наблюдения, исключительно по прикидке его месторасположения. Является детектором везунчика и Ъ-папика в одном флаконе.
Bonus
англ. награда, приз. Какая-нибудь плюшка, как в виде предмета, так и в виде дополнительных очков. Даётся за умелую игру или за убийство противника.
Buff 
англ. прилагательное, означающее "быть в хорошей физической форме". Временное улучшение каких-нибудь характеристик персонажа. См. также Power-up.

[править] C

Candyland 
надм. карамельная страна. Название одной настольной игры для детей. Слово стало нарицательным для слишком простых (читай недостаточно хардкорных) игр, в которые могут играть даже маленькие дети и их нежные чувства никак не пострадают от малейших неудач в игре. То есть теоретически это ругательство, НО, что характерно, ругательство у хардкорщиков (читай: задротов). Ведь вы не собираетесь рвать волосы на волосатой груди и седеть раньше времени из-за какой-то там игрушки, пусть даже она и будет уберхардкорной мегаскиллловой жестью, дающей после прохождения овер 9000 понт-поинтов? Или собираетесь?
Cast 
Непосредственно само наложение, заклинание (в смысле глагола (прим. заклинание чего(кого-)-либо, какого-то объекта)) («to cast a spell» — «накладывать заклинание»). Соответственно — «обкаст», «кастуй», «накастовать» и тому подобное. Орать "заклинай" как-то не прижилось, так что используется пенд. вариант.
CRPG 
Computer Role-Playing Game. Компьютерная игра, где можно отыграть (а можно и не) какую-либо роль, обычно при этом проходя квесты и убивая врагов. Примеры: Fallout, Baldur's Gate, Arcanum.
Cheat 
Дословно — «жульничать». Про фанатов метода есть отдельная статья.
Combo 
Непрерывная связка удачных попаданий. Пошло из файтингов при наречении цепочек пиздюлей (см. Hit). В настоящее время используется чуть ли не везде, где есть намёк на связку. В некоторых игрушках предусмотрены спецприёмы для прерывания комбо вконец охуевшего оппонента.

[править] D

DD
Double Damage англ. двойной урон.
Damage Dealer персонаж наносящий урон.
Damage 
англ. урон, повреждения.
Defence 
англ. защита, оборона.
Donate
См. отдельную статью.

[править] E

Exp, experience
Опыт собственной персоной, такой параметр игрового персонажа. Чем больше, тем лучше. Экспа прямой путь к следующему повышению уровня персонажа, а также путь к бесконечному задротству в немалоизвестных MMORPG и прочих играх с NeverEnd содержанием.
Exploit 
надм. эксплуатировать. Полезный баг, пригодный для извлечения пользы игроками. Использование эксплойтов в зависимости от их специфики может варьироваться от наказуемого жульничества до общепринятой практики.

[править] F

FPS 
  1. First-Person Shooter — шутер от первого лица. Например, Doom, Quake. Подробнее смотри отдельную статью. Также к некоторым шутерам (Крутой Сэм, например) можно применить расшифровку Frags-Per-Second.
  2. Frames Per Second — количество кадров в секунду на мониторе, выдаваемых видеокартой. Критический параметр для игр, где необходима быстрая реакция игрока на события. Как всем известно из кинематографической теории, минимальный параметр составляет 24 кадра в секунду. При падении этого параметра ниже данного значения мы начинаем наблюдать слайд-шоу. Для FPS в значении first person shooter это значение геймеры держат на уровне не меньше 50. Впрочем, олдскульные геймеры проходили экшены и при частоте кадров порядка 5-15 FPS, ибо железо было ещё не то, что нонеча, а поиграть в различные квейки и прочие анриалы хотелось. Является объектом фаллометрии среди обладателей крутых «тачек».
  3. First Person Strategy — стратегия с видом от первого лица. Достаточно экзотический поджанр RTS, в большинстве игр представлен лишь возможностью просто порулить отдельным юнитом.
Frag 
Труп, уже убитый или ещё живой (но ненадолго) противник, а также очко, начисленное за убийство противника. В компьютерных играх этот термин впервые использовала компания id Software в игре Doom.
Произошёл от англоязычного глагола «to frag», означающего «поражать осколками». Во время военных действий нередко случается, что солдаты попадают под огонь своих — особенно под огонь артиллерии. В военных сводках для обозначения погибших под огнём своих же войск использовали термин «fragged» — «попавшие под осколки».
Во времена войны во Вьетнаме на сленге американских военных «to frag» обозначало весьма замечательное явление, когда солдаты подрывали гранатой особо ретивых офицеров или сержантов. Способ хорош тем, что разорвавшуюся гранату невозможно идентифицировать, а все произошедшее легко списать на несчастный случай, так как никакая баллистическая экспертиза не поможет.
Так вот, согласно сюжету игры Doom, главный герой — бывший морской пехотинец (по некоторым предположениям — даже инвалид войны, вынужденный передвигаться при помощи инвалидной коляски, поскольку прыгать в Doom нельзя, но небольшие провалы можно перескакивать с разгона), сражающийся с толпой монстров. В сетевом же режиме противниками являются такие же пехотинцы (кроме некоторых патчей, меняющих облик «героя» на монстра, но это детали) — видимо, поэтому очки, начисляемые за убийство противников было решено назвать фрагами.
«Был враг — стал фраг».
FB, First Blood 
англ. первая кровь. Награда за взятие первого фрага в раунде. Алсо, под FB, могут иметь в виду и flashbang, светошумовую гранату, также олдфаг и могут подразумевать винрарную игру Flashback

[править] G

GF 
Good fight — хорошая схватка. Аналог GG.
GG 
Good Game (Хорошая игра). Похвала за приятное партнёртсво своим хомячкам если пишется в командный чат. Если же так пишет проигравший, значит ему таки тоже понравилась процедура, что он и признаёт. В случае если так пишет победитель обращаясь к проигравшему эту в общем-то нейтральную фразу можно считать если не оскорблением, то несколько невежливой. Хотя, возможно, отпавнивший вас няшка просто хочет немного ободрить вас (например в StarCraft другого значения и не имеет). В некоторых играх (LoL) пишется в общий чат в конце игры просто как проявление хорошего тона (без особой взаимосвязи с тем, насколько хороша была игра). Нередко используется вместе с сокращением «WP» (well played — хорошо сыграно) — GG WP. Также в последнее время утрачивает изначальное значение и становится просто фразой, сообщающей о конце игры или о неизбежности скорого конца игры в чью-то пользу (например, слова «ну это GG», означающие, что исход уже известен).
GJ 
Good job — хорошая работа. GJ пишется при удачной кооперации, но только в командном чате.
GL 
  1. Good luck (пожелание удачи). Пожелание удачи в начале игры можно понимать по-разному. Это зависит от ряда факторов. Если пожелание относится профи к нубу/ламеру, значит это скорее всего издёвка, которую следует понимать так: «Удачки тебе, засранец ты малолетний. Попробуй сразиться с папочкой!». Если же два равносильных геймера желают друг другу «GL», то это скорее простой элемент вежливости. Часто используется в сочетании «GL HF» — «Good luck, have fun». Малолетние ламеры, в силу вселенского ЧСВ обычно используют сей термин, чтобы банально выебнуться перед заведомо более сильным соперником или себе подобными, но…
  2. Grenade launcher — гранатомет.
GLA 
Good luck to all — желаю удачи всем. То же самое, что и предыдущее.
Go 
(англ. пошли!, вперед!) Чаще всего используется в Counter-Strike и прочих командных шутерах.
Gosu 
(кор. 고수 — мастерство, превосходство в [навыке]) Является прямым антиподом нуба, мегазадрот. Ъ-госу почти всегда являются профессиональными киберспортсменами, зарабатывающими деньги на соревнованиях по компьютерным играм. Слово происходит из коммьюнити StarCraft’a, а точнее из корейского языка, и обозначает мастера боевых искусств или го. Те же кому на языки наплевать зачастую расшифровывают его как God of StarCraft Units (англ. б-г старкрафтовских юнитов), ну, или God of StarCraft Universe (англ. б-г вселенной старкрафта).
GR 
Good race — хорошая гонка. Аналог GG в гонках.

[править] H

Handicap 
англ. гандикап, препятствие. Ручное понижение/повышение параметров одного из игроков с целью дать другому фору. Выполняется с обоюдного согласия. Также см. Imba
Headshot 
Попадание в голову чем-либо, обычно из огнестрельного оружия и насмерть. Особо популярно в Counter-Strike и других командных сетевых шутерах. И если обычный хэдшот считается просто признаком хорошего игрока, то хэдшот рукопашным оружием, гранатой по лбу или чем-то другим не предназначенным для этого ещё и позор для несчастного фрага. В играх не про людей, а про технику, хэдшот менее распространен, но имеет место быть, например, в WoT хэдшот - подрыв боеукладки. Что символизирует, потому что в 95% случаев надо попасть в башку башню танка. Олсо см. Unreal.
Heal 
англ. Лечение, восполнение health-point’ов. Также хилами (или хилерами) зовут медиков, которые этим самым лечением занимаются. Образует такие жизненно важные производные как «хилять(ся)», «отхилять», «недохил» и «оверхил».
HF 
Have fun — «развлекайся». Приветственное пожелание в начале игры. Употребляется вместе с Good Luck в форме «gl hf».
Hit 
англ. ударять, попадать. Собственно, получение (или выдача) пиздюля. Иногда, особенно в множественном числе, сокращение от «hit point».
Health Points, Hit point, HP 
надм. единицы жизни. При достижении нулевого значения юнит/игрок/персонаж (нужное подчеркнуть) «умирает», «уничтожается», «становится фрагом», или с ним происходит что-то столь же неприятное, но неумолимое.

[править] I

Imba 
(от англ. imbalance - дисбаланс, диспропорция) то, что нарушает относительное равенство шансов на победу или эффективность использования игровых приемов. Имбой может быть игрок/скилл/шмотка/моб/босс и все что угодно.
  1. особенность соревновательной игры — выбор определенной стратегии (расы, персонажа) даёт заведомо больше шансов на победу. Как правило приводит к вырождению геймплея при игре на высоком уровне и потере интереса к игре, особенно сетевой. Соответственно является проколом разработчиков.
  2. Сильный игрок, хорошо знающий нюансы игры или владеющий иным преимуществом при равных условиях в начале игры.
  3. Со временем термин, потеряв изначальный смысл, стал изредка употребляться для указания на сложность прохождения какого-либо эпизода игры (имбовый босс и в подобном духе).
Instagib 
англ. Instant giblets - мгновенные потроха. Режим в Quake и Unreal Tournament, когда игрока разрывает в клочья уже от одного выстрела. Оружия, здоровья и других вкусностей на карте не валяется. Обычно доступна только снайперская винтовка или аналог с бесконечным боезапасом. Может также выдаваться и оружие ближнего боя.

[править] J

JRPG 
Japanese role-playing game — японская ролевая игра. От CRPG отличается обилием диалогов, главных персонажей и сильным «социальным элементом», тем не менее свободы действий™ почти нет. Фактически кино/сериал с возможностью немного порулить персонажами. Пример: Final Fantasy.
Jump 
англ. прыжок. Элемент многих trix’ов. Бывают splash-jump’ы — когда тебя подбрасывает взрывной волной (в кваке особенно популярен Rocket jump); дабл-джампы — то есть двойные; wall-jump’ы — отскоки от стен.

[править] L

L2p 
англ. learn to play — учись играть. Чаще всего используется с обращением «нуб»
Lag 
англ. отставание, задержка. Задержка между действием игрока и реакцией на это со стороны игры. Обусловлена географическим удалением от сервера, сетевой инфраструктурой («качеством интернета»), погодой на Марсе и кучей других причин. Во всех неудачах сетевых геймеров всегда виноваты лаги. В последнее время многими долбаебами под лагом подразумеваются так же и "тормоза игры".
Leave 
англ. покинуть, покидать. Выход из игры до завершения матча. В играх, особенно командных, где отсутствует возможность присоединиться к уже идущему матчу считается нубством и свинством, хотя часто так поступают и обычные игроки, когда исход боя уже ясен. Смотри также Rage quit.
Level up 
англ. повышение уровня. То, что происходит когда скапливается достаточно экспы.

[править] M

Mana, MP (Mana Points) 
англ. очки маны. Единицы определяющие количество магической энергии, расходуемой на различные заклинания.
Map 
англ. Карта — игровая область, как правило ограниченная, вне зависимости от жанра. Даже пустое космическое пространство с горсткой астероидов (Homeworld), считается картой. Короче, игровой полигон.
Maphack, MH 
- мапхак, патч к игре, позволяющий видеть игровую область целиком, в т.ч. "неисследованные" фрагменты карты, а также месторасположение противников. Естественно, вряд ли может относиться к fair play. Правда, чаще существует только в воспаленном воображении только что выебанного соперника-нуба, изрыгающего тонны слез и говен (в недоумении, как так его увидели, он же так хорошо спрятался за вон тем кустом, идеально просматриваемым с горки, или ушел в инвиз - нубы часто забывают, что у других персонажей встречаются абилки, которым посрать на эти инвизы). Иногда мапхаком называют вполне легитимные, предусмотренные разработчиками способы получить подобные возможности, например, с помощью артефакта/заклинания/руны и т.д.
Minimap 
Миникарта — в стратегиях — миниатюрная версия карты, вид сверху, где видно насколько разведана местность, где находятся свои юниты, куда ломятся чужие и т. п. Часто присутствуют в РПГ, гораздо реже в шутерах (но в них миникарту иногда можно вызвать отдельно).
MMO*G 
Massively multiplayer online [название жанра] game — массовая многопользовательская [название жанра] игра. Отличается от мультиплеера сингловых игр наличием серверов, предоставляющих доступ к большому и единому для множества игроков игровому миру постоянно, а не только, когда создавший игру находится онлайн. То есть тем же, чем Лас-Вегас со всеми своими блекджеком и шлюхами отличается от субботней посиделки корешей за картишками и пивасиком — Масштабом™. MMORPG, например. Примеры: Ультима Онлайн, Eve, WoW, Травиан, Счастливый фермер, Апеха… тысячи их. Также см. жаргон MMORPG.
Munchkin 
Сверхпрактичный задрот. У нас даже есть отдельная статья про них.

[править] N

Noob 
См. отдельную статью.
NPC 
Non playable character. Также можно столкнуться с терминами «энписишник», «непись», «Н.И.П.», «НПЦ», тысячи их — неиграбельный персонаж, управляемый программой. Чаще всего используется в (MMO)RPG. В отличии от простых мобов в экспу перерабатывается редко и порой неубиваем в принципе. Раздаёт квесты, покупает/продаёт/сосет хуи за деньги, учит профессиям, делится инфой и т. п. Эдакий внутриигровой автомат по продаже минеральной воды и утилизации ненужного хлама (а иногда и целая википедия в придачу). Либо просто заполняет собой пространство очередной комнаты, не неся при этом никаких значительных функций кроме чисто декоративной.
Nightmare 
англ. ночной кошмар. Нихтмар, найтмэр – суперкрутой и гиперсложный режим игры для тех мегазадротов, кто прошёл всю игру на «казуальных» режимах целиком – а то и не один раз – и потому возжелали новых острых ощущений. Понятие стало нарицательным после выхода отца всех шутанов; в играх, имеющих подобный режим, может называться по-другому (естественно, и сам режим может отличаться в деталях), но суть от этого не меняется, так как основы были заложены именно в прародителе. Основное отличие от просто «самого сложного режима» не в том, что мобов становится всего лишь over 9000, и даже не в их увеличенной силе и скорости, а в бесконечном респауне уже убитых супостатов. Почему, собс-но, и является самым настоящим «кошмаром наяву», когда многочисленные орды бешеных и возрождающихся врагов всё время лезут на игрока, а даже удвоенные патроны рано или поздно, но заканчиваются, и тогда... Данный режим самым тесным образом переплетается со спидраном – а кое-кто подозревает, что этот метод проходения игры и появился впервые именно из-за Doom'ца, так как единственный способ прохождения сей замечательной игры в хардкор-режиме заключается в быстром беге до кнопки выхода на следующий левел и отстреле мешающих или стоящих на пути монстров. Естественно, ни о каком задротстве либо «ачивках», кроме «самого быстрого прохода уровня» и «без единого выстрела», здесь и речи не идёт – ибо бесполезно. Однако, даже на основе этого довольно однообразного режима сформировалось немало групп и сообществ, где различные задроты упражнялись в скорости и меткости, а также хвастались своими демками. Также, режим поощрял нестандартные методы прохождения уровней с помощью splash- или rocket-jump'ов для более быстрого достижения конца уровня или прохода части карты одних махом, что косвенно способствовало их распространению в остальные игры, поддерживающие подобные трюки. И ещё к слову о «нестандартных методах прохождения» – если нуб, желая приобщиться к «папкиному» режиму, после первых 200 попыток пройти 1-ый уровень решал сфилонить и набрать свои любимые чит-коды, то... его ждал облом – ни один чит в данном режиме НЕ РАБОТАЕТ (иногда, впрочем, разрешается поменять музыку или выбрать уровень), какбе намекая на истинный уровень любителя схалявить. Кому-то этот режим не нравится именно из-за этого, кому-то из-за небольшого разнообразия игрового процесса (особенно тем, кто любит, попивая пивко, медленно и не спеша «выносить» всю карту, находить все секреты и получать ачивменты), а кому-то из-за нежелания тратить своё время на постоянные увёртывания и перебежки, делать бесконечные сохранения и перезагрузки, а в итоге получать за все перенесённые мучения и страдания лишь нихуя или надпишчь «Вы победили».

В игровой среде непосредственно само слово широкого распостранения не получило, но сам режим регулярно вспоминается, к примеру, при рассмотре обзорщиком игры в контексте оценки «самого сложного режима» и его соответствии сабжу. Либо в любых других играх, даже не пересекающихся жанрами с FPS, когда игрок попадает в «котёл» и/или постоянно выполняет нудный гринд в виде убийства бесконечно возрождающихся набигающих мобов («Это прям Дум какой-то начался!»).

[править] O

Oneshot 
англ. один выстрел. Дается за уничтожение противника одним выстрелом. Чаще всего посредством Headshot'а (хедшота)
OP 
англ. overpowered — слишком сильный. То же самое что и имба.
Owned 
англ. поимели. См. Pwned.

[править] P

Permadeath 
от англ. Permanent death — необратимая смерть. Суровая, хардкорная фича, которая эмулирует поведение реальной смерти, — после достижения нуля хитов персонажем все его сейвки программно удаляются. Также смотри save scumming.
Power-up 
англ. усиление. Различные бонусы, усилители, ускорители и тому подобное.
Push 
англ. толкать, пихать.
  1. В RTS — более медленный, но и более мощный вариант раша.
  2. В шутерах — возможность подтолкнуть игрока из своей команды, стреляя по нему. Помогает ускорить попадание человека с флагом на свою базу. Как вариант, если кто-то тебя конкретно достал, то можно запушить его в открытый космос или в лаву, от этого запушенный потеряет один фраг.
Pwned 
Искажённое «Owned». Предположительно происходит от англ. pawn — пешка. То есть опустить кого-то до уровня подданого или раба. Про этот эпичный пример leet-speek’а у нас отдельная статья. Алсо, возможна обычная опечатка, т. к. в английской раскладке буквы "О" и "Р" стоят непростительно близко.

[править] R

Rage quit 
Выход из игры в неудержимом приступе бешенства или досады. Учащается при проигрышах. Чаще всего "RQ" употребляется, как ни странно, самим обладателем этого самого rage - из-за того, что осознавший бесполезность дальшейшего сопротивления противник спокойно покидает игру.
Respawn 
Производное от spawn, обозначает возрождение объекта после его убийства. Respawn Point, оно же "точка респа" — место на карте где происходит означенное возрождение. Обычно — база игрока. "Отправиться на респ" — умереть.
b
Teh invention of Rocket jump™
Rocket jump 
Прыжок с одновременной стрельбой из ракетницы (или иного фугасного оружия) себе под ноги, используется для усиления прыжка.
RTS 
Real-time strategy — стратегия в реальном времени. Подробнее смотри отдельную статью.
Run 
англ. бежать. Техника прохождения ряда игр, когда игрок(и) бегут на заранее известный уровень, богатый экспириенсным мясом (скажем, боссовый), подчищает его, затем выходят/перезаходят в игру (уровень заново заполняется монстрами), повторяют процедуру, затем снова выходят/перезаходят… и т. д. Таким образом, достигается прокачка и выцыганиваются редковыпадающие артефакты. Широко практикуется в современных «экшен-RPG» типа Diablo 2. Ряд игроков считает это читерством. Алсо, на похожем механизме построена прокачка большинства MMORPG (см. Гринд и Фарминг).
Rush 
Молниеносная атака в начале матча. Смотри также Zerg rush.

[править] S

Sandbox 
англ. песочница. Понятие песочницы в идеале — весь игровой мир или его отдельная локация, где игрок может творить (и, по началу, когда игра ещё не изучена и может преподнести сюрпризы) делать в ней что душе угодно, не связанный по рукам (опционально) сюжетными скриптами, и имеющий собственно, средства для творчества. Плюс в качестве бонуса иногда творчество и есть цель игры. Не факт правда, что конечная. И, разумеется, либо открытый мир, либо Свобода Действий™©
Save scumming 
Термин из собщества рогаликов, изначально способ избежать пермасмерти методом заныкивания профиля персонажа или нужных сохранёнок подальше от жестокой игры. Формально считается читерством, но делал подобное каждый (особенно на нубских стадиях, чтобы быстрее вкурить в игру и начать честно хардкорить). Изначально происходит из квестов, ибо расшифровывается как Script Creation Utility for Maniac Mansion — основной движок для практически всех квестов LucasArts, от собственно Maniac Mansion до Monkey Island и The Dig, и который едва ли не первым позволял сохраняться и загружаться в произвольном месте игры.
В более широком смысле — практика «сохранения перед важным моментом», чтобы потом в случае отказа загрузиться и попробовать опять, и опять, и опять, и опять. В большинстве современных игр не считается чем-то необычным, но является явным признаком ущербности игровой механики, когда случайные или полуслучайные события возможно перебирать до получения желаемого игроком результата. Например, Космические Рейнджеры, при всей их винрарности, состоят из этого трефного процесса чуть более, чем полностью.
Smurf Account 
Аккаунт, созданный для того, чтобы обойти систему автоматического выбора соперника. Во многих играх с автоподбором соперников существуют механизмы оценки способностей игроков, которая присваивается аккаунту, и при подборе соперника будет производиться поиск соперников с похожими способностями. У нового аккаунта эта оценка равна нулю, из-за чего владельца такого аккаунта будет бросать сначала к полным новичкам. В бесплатных играх с такой системой довольно обычная ситуация, когда высокоуровневые игроки создают смурф-аккаунты чтобы поногебать нубов, что, безусловно, вызывает неудержимую ярость у последних. Игроков, пользующихся таким трюком, соответственно, называют смурфами.
Spawn 
англ. рождаться. Процесс когда в игру вводится [вновь] какой-то объект. Коренное слово для таких терминов как «respawn» и «заспавниться».
Speedrun 
англ. быстрый бег. Скоростное и оптимальное или тематическое прохождение (часто и не предназначаемых для этого игр).
Splash 
англ. брызгать. «Splash damage» 
  1. Обычно обозначает побочный, помимо точки применения, непрямой урон в радиусе. Например, взрывной волной или цепной молнией.
  2. Всплывающее сообщение в главном меню игры, например, Minecraft

[править] T

TBS 
Turn-based strategy — пошаговая стратегия. В данном виде стратегий действия совершаются игроками по очереди. Для TBS характерен упор не на микроконтроль и тактику, а на более долгосрочную стратегию, экономику и прочее (см. также en.w:4X). Примерами пошаговых стратегий являются Civilization, Master of Orion, Heroes of Might & Magic.
Telefrag 
Метод получения фрага через телепортацию на место жертвы, которую от этого разрывает в клочья. Родом из Doom. В Quake таким образом можно (спойлер: убить финального босса), лол.
TPS 
Third-person shooter — шутер от третьего лица. Имеется вяленький холивор «TPS vs. FPS», а потому наиболее разумные игры дают возможность выбирать вид от первого или третьего лица. Примеры: Max Payne (чистый TPS), Fallout 3 (как опция).
Trix 
Искажённое англ. trick — уловка, ловкий приём. В FPS так называют трюки ускоряющие передвижение, облегчающие его или позволяющие пробраться в труднодоступные места. Ну и попонтоваться.
Twink 
В отличие от MMORPG, откуда термин, собственно, и пошел, в других играх (чаще всего, в MMO-сессионках) означает просто второй (третий, четвертый, пятитысячный) аккаунт одного и того же игрока, чаще всего используемый для смурфинга (см. Smurf Account) или для игры на другом сервере.

[править] U

Unit 
англ. единица, отделение, часть и вообще очень универсальное слово. Очевидно является калькой от использования термина в стратегиях, где так обобщённо называют отряды.

[править] А

Абилка 
англ. ability — способность. См. также скилл.

[править] Б

Батя 
См. Gosu
Босс 
Противник немного сильнее обычных, истребляемых героем. Обычно встречается в конце уровня.

[править] Г

ГГ 
  1. Если уверен, что это был не глумливый смех, см. GG.
  2. Может означать «Главный Герой», особенно в играх типа Готики, где анонимусы на главных ролях.
Госу 
См. Gosu.
ГФ 
См. GF.
Го 
См. Go.

[править] Д

Демидж, дамаг 
См. Damage
Джамп, джумп 
См. Jump
Донат 
См. отдельную статью
Дно, Днище ебаное 
очень плохой игрок. Пошло из Доты.

[править] К

Кабан, кабанчег 
Зарезанный в мультиплеере игрок. Используется только в шутерах.
Каст 
См. Cast
Кэндиленд 
См. Candyland

[править] Л

Ламер 
См. отдельную статью
Левелап
См. Level up

[править] М

Мана 
См. Mana
Манчкин 
См. Munchkin
Мап, мапа 
См. Map

[править] Н

НПС, НПЦ, Непись 
См. NPC
Нуб 
См. отдельную статью

[править] О

Отец
См. Gosu

[править] П

Паверап 
См. Power-up
Папка 
См. Gosu
Пермасмерть, пермадез 
См. Permadeath
Песочница 
См. Sandbox

[править] Р

Ран 
См. Run
Респ, Респавн 
См. Respawn
Рес, Ресни
глагол в повелительном наклонении, сокр. от "ресуректни" от англ. resurrect — воскрешение. Иначе говоря "воскреси". Призыв обычно обращен к хилеру.
Рокет-джамп 
См. Rocket jump
Рак
См. нуб

[править] C

Сандбокс 
См. Sandbox
Скилл 
англ. skill
  1. Способность игрового персонажа. Бывают "активными" и "пассивными". Активные игрок применяет сам, пассивные срабатывают без его участия (иногда действуют постоянно). Активные скиллы также зовут абилками.
  2. Мастерство игрока. Высокий/хороший скилл, скилловый игрок - все это признаки папки.
Спавн 
См. Spawn
Спидран 
См. Speedrun
Сплэш, сплеш 
См. Splash
Стата́, ста́тка, статы́ 
англ. statistics
  1. Основные характеристики игрового персонажа: сила, ловкость, умище.
  2. Статистика самого игрока: процент побед, соотношение убил/умер, сколько часов своей жизни он бездарно потратил на эту игру. "ме́ряться ста́ткой" — любимое времяпрепровождение игроков всяких дот и WoTов.
Сэйвскаминг 
См. Same scumming
Супербосс 
Босс, бить которого по сюжету игры необязательно, но очень полезно. Водится чаще всего в классических JRPG в далёких гребенях куда без трактора не проникнешь, и обладает параметрами намного превосходящими всех боссов вместе взятых. Он же по совместительству «опциональный босс» и иногда «секретный босс». Эпичные примеры — Gabliel Celesta (серия Star Ocean), Metatron (SMT Nocturne), Sephiroth (Kingdom Hearts) и Emerald weapon (Final Fantasy 7).

[править] Т

Телефраг 
См. Telefrag
Трикс 
См. Trix

[править] Ф

Фраг 
См. Frag

[править] Х

Хил 
См. Heal
Хит 
См. Hit
ХП, Хэлсы 
См. Hit-point

[править] Ч

Чит, Читер 
См. Cheat

[править] Э

Экспа 
См. Exp
Эксплойт 
cм. Exploit

[править] Ю

Юнит 
См. Unit

[править] См. также


ТерминыBarrens chatPowerlevelingSpectatorSpeedrunБоссГеймерский сленгДонатЕбайЖаргон MMORPGЖаргон MUDаковИскусственный идиотКемперМультоводствоОтыгрышПлюшкиТвинкФаерболФармингЧитер
TemplateGamesBottom.png
Mouth with tongue.png Геймерский сленг — non penis canina!
Натуральные  Английский (Middle English) • ЛатыньМунспикРунглишСуржикТарашкевицаФранцузский
Плановые  LeetLolspeak • "Албанский» • «Боярский» • «Гопотятский» • «Йожиный» • «Онотолица» • «Сибирский» • Эсперанто
Жаргон  КомпьютерныйГеймерский (MMORPGMUDаков) • МестныйМузыкальныйОфенскийХулиганский
Лексемы  БармаглотБатареяВуглускрГлокая куздраЖе не манж па сис журОбаполРосатый
Прочее  Grammar nazi (Расстрельный список) • /fl/KekekeLorem ipsumQWERTYRussian Reversal • (sic!) • TEHT9Who are you to fucking lecture me?Алфавит Анны-СофииАлфавит ДвачаВ/наГрамматикалияЁИероглифКЛБКосил косой косой косойКуННеприличный жестПилитьПриставкиРукопись ВойничаСанскрипт иероглифамиТипографикаФаллический редукционизмФонетизмШнурки в стаканеЫЭвфемизмЪѢ
Перевод  All your base are belong to usMisheard lyricsPeacedoorballSquirrel instituteБлджадБуллшитБылинноБыстро, решительно!Герцог мираГуртовщики мышиДвиньте вперёдКузинатраМакаку чешетМашинный переводНадмозгНет путиНогохуйцПокрытияСамка собакиСистема ПоливановаТранслитТяни-толкай
Дефекты речи  AmiriteGARLOLI HAET PIZZAO RLY?NO WAIPretty cool guyP. S.PwnedS — как долларАвафА также линиябНОПНЯВонниГыДиалог с собойЕбал её рукаЛец ми спик фром май харт ин инглишМнуМурсикиНевыносимо отвратительные словаНяОпечаткаПаукПиздоблядское мудоёбищеПозязяСиндром ТуреттаСловесный поносСомаСрукСцукоТься/тсяЧерномырдинШизофазия